Terminologie EASA Part M

Quellen:
| EASA Part M Englisch |
| EASA Part M Deutsch |

     

Ca. 120 Stück

 

Konsistente Ausdrücke sind Voraussetzung für professionelle Handbücher, Verfahren, Formulare und Checklisten.
Die nachfolgend genannten Ausdrücke sind die offiziellen Übersetzungen der EASA Part M aus dem Englischen ins
Deutsche der EUR-Lex Ausgaben.

Suchregister

Term [EN]

Ausdruck [DE]

Abkürzung [EN / DE]

Acceptable means of compliance

Annehmbares Nachweisverfahren

AMC / -

Accountable manager

Verantwortlicher Betriebsleiter

-

Aeronautical

Luftfahrttechnisch

-

Aircraft

Luftfahrzeug(e)

-

Aircraft airworthiness review

Prüfung der Lufttüchtigkeit von Luftfahrzeugen

-

Aircraft certificate of release to service

Freigabebescheinigung für Luftfahrzeuge

-

Aircraft continuing airworthiness monitoring

Überwachung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit von Luftfahrzeugen

-

Aircraft continuing airworthiness record system

Aufzeichnung(en) über die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit des Luftfahrzeugs

-

Aircraft defects

Mängel am Luftfahrzeug

-

Aircraft logbook

Luftfahrzeug-Bordbuch

-

Aircraft maintenance licence

Lizenz für die Luftfahrzeuginstandhaltung

-

Aircraft maintenance programme

Luftfahrzeug-Instandhaltungsprogramm

-

Aircraft technical log system

Technisches Bordbuch

-

Airworthiness

Lufttüchtigkeit

-

Airworthiness certification

Lufttüchtigkeitszeugnis

-

Airworthiness directive

Lufttüchtigkeitsanweisung(en)

-

Airworthiness review certificate

Bescheinigung über die Prüfung der Lufttüchtigkeit

-

Airworthiness review of aircraft imported into the EU

Prüfung der Lufttüchtigkeit von in die EU importierten Luftfahrzeugen

-

Airworthiness review staff

Personal für die Prüfung der Lufttüchtigkeit

-

Airworthy

Lufttüchtig

-

Approval of

Genehmigung des / von

-

Approved continuing airworthiness management organisation

Zugelassenes Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Assessment of recommendation

Beurteilung von Empfehlungen

-

Auxiliary Power Unit

Hilfsturbine

APU / -

Basic training course

Grundlagenausbildung

-

Calibrated airspeed

Berichtigte Fluggeschwindigkeit

CAS / -

Certificate

Zulassung / Zeugnis

-

Certificate for commercial operations

Zeugnis / Genehmigung für gewerbsmässige Betriebstätigkeiten

-

Certification specification

Spezifikation(en) für Zulassung(en)

-

Certifying staff

Freigabeberechtigtes Personal

-

Changes to the approved continuing airworthiness organisation

Änderungen beim genehmigten Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Civil aviation safety

Zivile Flugsicherheit

-

Commercial air transport

Gewerbsmässige Beförderung

-

Commercial operation

Gewerbsmässige Betriebstätigkeit

-

Competent authority

Zuständige Behörde

-

Component

Komponente

-

Component certificate of release to service

Freigabebescheinigung für Luftfahrzeugbauteile

-

Component certificate of release to service

Freigabebescheinigung für Komponenten

-

Configuration deviation list

Konfigurationsabweichungsliste

-

Continued airworthiness requirement

Vorgeschriebene Massnahmen im Zusammenhang mit der fortlaufenden Lufttüchtigkeit

-

Continued validity of approval

Fortdauer der Gültigkeit der Genehmigungen

-

Continuing airworthiness

Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing Airworthiness Arrangement

Vereinbarung zur Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing airworthiness impact

Auswirkung auf die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing airworthiness management

Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing airworthiness management exposition

Handbuch für die Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing airworthiness management organisation

Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing airworthiness requirements

Anforderungen an die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing airworthiness task

Aufgabe zur Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Continuing oversight

fortdauernde Aufsicht

-

Continuing validity

weitere Gültigkeit

-

Contracted continuing airworthiness management organisation

beauftragtes Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Conversion report

Umwandungsbericht

-

Deferred maintenance

aufgeschobene Instandhaltungsarbeiten

-

Engine logbook

Motorbetriebstagebuch

-

Engine module log card

Betriebsblatt der Motorbaugruppen

-

Environmental protection

Umweltschutz

-

European Union Aviation Safety Agency

Europäische Union Agentur für Flugsicherheit

EASA / -

European Aviation Safety Agency Committee

Europäischer Ausschuss für Flugsicherheit

EASA Committee / EASA Ausschuss

European Light Aircraft

europäisches leichtes Luftfahrzeug

ELA / -

European Technical Standard Order

Europäische Technische Standardzulassung

ETSO / -

Examination credit report

Anrechnungsbericht für die Prüfung

-

Extent of approval

Umfang der Genehmigung

-

Flight cycles or landings

Zahl der Flüge / der Landungen

-

Holder of a type-certificate

Inhaber einer Musterzulassung

-

Holder of the continuing airworthiness management organisation approval

Inhaber der Genehmigung eines Unternehmens zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit

-

Indirect approval procedure

Indirektes Genehmigungsverfahren

-

Initial approval

Erstgenehmigung

-

Joint Aviation Authorities

die Gemeinsame Luftfahrtbehörden

JAA / -

Joint Aviation Requirements

Anforderungen der Gemeinsamen Luftfahrtbehörden

JAR / -

Level of

Niveau an

-

Light sport aeroplane

Leichtes Sportflugzeug

LSA / -

Limited Pilot-owner maintenance

Eingeschränkte Instandhaltung durch den Piloten/Eigentümer

-

Log card for any service life limited component

Betriebsblatt für Komponenten mit Lebensdauerbegrenzung

-

Maintenance

Instandhaltung

-

Maintenance check flight

Prüfflug zu Instandhaltungszwecken

-

Maintenance organisation approvals

Erteilung von Genehmigungen für Instandhaltungsbetriebe

-

Maintenance organisation exposition / manual

Instandhaltungsbetriebshandbuch

MOE / IBH

Maintenance programme

Instandhaltungsprogramm

-

Maintenance records

Instandhaltungsaufzeichnungen

-

Mandatory training element

Obligatorisches Element der Ausbildung

-

Mass and balance report

Wägebericht

-

Maximum stalling speed in the landing configuration

Maximal Strömungsabrissgeschwindigkeit in Landekonfiguration

VS0 / -

Maximum take-off mass

Höchstzulässige Startmasse

MTOM / -

Member State

Mitgliedstaat

-

Minimum equipment list

Mindestausrüstungsliste

-

Non-compliance

Nichtübereinstimmung

-

Non-mandatory modification

Nicht zwingend durchzuführende Änderung

-

Non-pressurised cabin

Kabine ohne Druckausgleich

-

Occurrence reporting

Meldung besonderer Ereignisse

-

Operational and emergency equipment

Betriebs- und Notausrüstung(en)

-

Operational directive

Betriebliche Anweisung(en)

-

Operational suitability data

Betriebliche Eignungsdaten

-

Operator’s technical log system

Technisches Bordbuch des Betreibers

-

Performance of maintenance

Durchführung der Instandhaltung

-

Pilot-in-command

Verantwortlicher Pilot

-

Pilot-owner authorisation

Berechtigung des Piloten/Eigentümers

-

Piston-engine non-pressurised aeroplane

nicht druckbelüftetes Flugzeug mit Kolbenmotor

-

Pre-flight inspection

Vorflugskontrolle

-

Principal place of business

Hauptgeschäftssitz

-

Products, parts and appliances

Erzeugnisse, Teile und Ausrüstungen

-

Propeller logbook

Betriebstagebuch für Propeller

-

Quality system

Qualitätssicherungssystem

-

Raw material or consumable material

Rohmaterial oder Verbrauchsmaterial

-

Regulatory uniformity

Einheitlichkeit in den Rechtsvorschriften

-

Repetitive pre-flight airworthiness directive

Lufttüchtigkeitsanweisung, die wiederholte Vorflugkontrollen vorschreibt

-

Restricted type-certificate

Eingeschränkte Musterzulassung

-

State of registry

Eintragungsstaat

-

Supplemental type-certificate

Ergänzungen zur Musterzulassung

STC / EMZ

Supplementary type certificate holders

Inhabern von Ergänzungen zu Musterzulassungen

STC-Holder / EMZ-Halter

Technical limitations

Technische Einschränkungen

-

Total flight time

Zurückgelegte Gesamtflugzeit

-

Training certificate

Ausbildungszeugnis

-

Transfer of aircraft continuing airworthiness records

Übergabe der Aufzeichnungen über die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit des Luftfahrzeugs

-

Type training course

Lehrgang für Musterberechtigung(en)

-

Type training course

Typenspezifische Ausbildung

-

Unserviceable

Nicht betriebstüchtig

-

Validity of the airworthiness review certificate

Gültigkeit der Bescheinigung über die Prüfung der Lufttüchtigkeit

-

Within any environmental limitations

Innerhalb der auf die Umgebung anzuwendenden Einschränkungen

-

Anmerkungen:
- «EASA Part M» = Anhang I Teil-M von EU1321/2014der europäischen Kommission vom 26.11.2014 inkl. Amendments.